<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentários para: A poesia de Ondjaki em entrevista</title>
	<atom:link href="http://www.sararau.com.br/2009/03/a-poesia-de-ondjaki-em-entrevista/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.sararau.com.br/2009/03/a-poesia-de-ondjaki-em-entrevista/</link>
	<description>Encontros com a poesia e com as literaturas africanas</description>
	<lastBuildDate>Tue, 22 Jun 2010 14:53:01 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Por: Mary</title>
		<link>http://www.sararau.com.br/2009/03/a-poesia-de-ondjaki-em-entrevista/comment-page-1/#comment-3111</link>
		<dc:creator>Mary</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Jun 2010 14:53:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sararau.com.br/?p=370#comment-3111</guid>
		<description>Adoro a entrevista (parabéns, demonstra uma grande maturidade na forma como coloca às questões)...
Ondjaki, Ondjaki, Ondjaki... é impressionante a muito tempo que estou para comprar os livros do Camarada Ondjaki, tenho lido vários artigos sobre ele, cada vez gosto mais e mais e mais. A sua escrita é encantadora e fabulosa, obrigado por nos deliciares com os teus contos e encantos. Abraços de Portugal</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Adoro a entrevista (parabéns, demonstra uma grande maturidade na forma como coloca às questões)&#8230;<br />
Ondjaki, Ondjaki, Ondjaki&#8230; é impressionante a muito tempo que estou para comprar os livros do Camarada Ondjaki, tenho lido vários artigos sobre ele, cada vez gosto mais e mais e mais. A sua escrita é encantadora e fabulosa, obrigado por nos deliciares com os teus contos e encantos. Abraços de Portugal</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: cassandra</title>
		<link>http://www.sararau.com.br/2009/03/a-poesia-de-ondjaki-em-entrevista/comment-page-1/#comment-3053</link>
		<dc:creator>cassandra</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Mar 2010 23:14:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sararau.com.br/?p=370#comment-3053</guid>
		<description>nessa entrevista fiquei encantada com sua capacidade de perfeição diante da matéria que ministra para minha turma.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>nessa entrevista fiquei encantada com sua capacidade de perfeição diante da matéria que ministra para minha turma.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Anderson Xavier</title>
		<link>http://www.sararau.com.br/2009/03/a-poesia-de-ondjaki-em-entrevista/comment-page-1/#comment-2926</link>
		<dc:creator>Anderson Xavier</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Aug 2009 03:13:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sararau.com.br/?p=370#comment-2926</guid>
		<description>Cara Claudia,

primeiramente parabéns pela entrevista. Como sabes sou leitor e tenho por pesquisa a literatura brasileira da segunda metade do século XIX. Contudo tenho me aproximado dos textos das literaturas portuguesa e africana, e o resultado é uma impressionante busca por mais e mais. Ondjaki é para ser lido e sentido. &quot;os da minha rua&quot; é qualquer coisa de notável.

parabéns pelo Sararau... belo movimento de escrita e leitura, aproveitando a modernidade e suas possibilidades...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cara Claudia,</p>
<p>primeiramente parabéns pela entrevista. Como sabes sou leitor e tenho por pesquisa a literatura brasileira da segunda metade do século XIX. Contudo tenho me aproximado dos textos das literaturas portuguesa e africana, e o resultado é uma impressionante busca por mais e mais. Ondjaki é para ser lido e sentido. &#8220;os da minha rua&#8221; é qualquer coisa de notável.</p>
<p>parabéns pelo Sararau&#8230; belo movimento de escrita e leitura, aproveitando a modernidade e suas possibilidades&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Claudia Fabiana</title>
		<link>http://www.sararau.com.br/2009/03/a-poesia-de-ondjaki-em-entrevista/comment-page-1/#comment-2871</link>
		<dc:creator>Claudia Fabiana</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 May 2009 22:18:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sararau.com.br/?p=370#comment-2871</guid>
		<description>Srta. C., já tínhamos nos falado antes, mas agradeço mais uma vez o seu comentário. E sinta-se sempre em casa nesta casa que é o Sararau.
Outro abraço,</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Srta. C., já tínhamos nos falado antes, mas agradeço mais uma vez o seu comentário. E sinta-se sempre em casa nesta casa que é o Sararau.<br />
Outro abraço,</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Claudia Fabiana</title>
		<link>http://www.sararau.com.br/2009/03/a-poesia-de-ondjaki-em-entrevista/comment-page-1/#comment-2870</link>
		<dc:creator>Claudia Fabiana</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 May 2009 22:17:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sararau.com.br/?p=370#comment-2870</guid>
		<description>Ana Cléia, vc é uma leitora especial. Saboreie a literatura de Ondjaki!! Saudades suas!!
Bjss</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ana Cléia, vc é uma leitora especial. Saboreie a literatura de Ondjaki!! Saudades suas!!<br />
Bjss</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Claudia Fabiana</title>
		<link>http://www.sararau.com.br/2009/03/a-poesia-de-ondjaki-em-entrevista/comment-page-1/#comment-2869</link>
		<dc:creator>Claudia Fabiana</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 May 2009 21:49:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sararau.com.br/?p=370#comment-2869</guid>
		<description>Rosidelma, obrigada pelo poeta. E de fato você vai adorar conhecer o trabalho de Ondjaki. &quot;Os da minha rua&quot; (contos) está publicado no Brasil pela editora Língua Geral. Os livros de poesia você pode encomendar pela Livraria Cultura, de SP. www.livrariacultura.com.br
E visite sempre o nosso Sararau.
Um abraço,</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Rosidelma, obrigada pelo poeta. E de fato você vai adorar conhecer o trabalho de Ondjaki. &#8220;Os da minha rua&#8221; (contos) está publicado no Brasil pela editora Língua Geral. Os livros de poesia você pode encomendar pela Livraria Cultura, de SP. <a href="http://www.livrariacultura.com.br" rel="nofollow">http://www.livrariacultura.com.br</a><br />
E visite sempre o nosso Sararau.<br />
Um abraço,</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Rosidelma Fraga</title>
		<link>http://www.sararau.com.br/2009/03/a-poesia-de-ondjaki-em-entrevista/comment-page-1/#comment-2865</link>
		<dc:creator>Rosidelma Fraga</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 May 2009 20:12:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sararau.com.br/?p=370#comment-2865</guid>
		<description>Ondjaki é um grande escritor. Sou estudiosa da poesia de Manoel de Barros e fiquei, incomensuravelmente, encatada com a poiesis de Ondjaki. Quero ler a obra desse autor. Parabéns poeta e professora pela entrevista. (rosidelmapoeta@yahoo.com.br).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ondjaki é um grande escritor. Sou estudiosa da poesia de Manoel de Barros e fiquei, incomensuravelmente, encatada com a poiesis de Ondjaki. Quero ler a obra desse autor. Parabéns poeta e professora pela entrevista. (rosidelmapoeta@yahoo.com.br).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Srta C.</title>
		<link>http://www.sararau.com.br/2009/03/a-poesia-de-ondjaki-em-entrevista/comment-page-1/#comment-2820</link>
		<dc:creator>Srta C.</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Mar 2009 20:48:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sararau.com.br/?p=370#comment-2820</guid>
		<description>A entrevista é mesmo muito poética, bonita... gostosa de ler...
Contudo, ainda não conheço esse novo livro de poesia do Ondjaki, mas posso falar do &quot;Há predisajens com xão&quot;, cujos poemas revelam um eu-lírico em profundo estado de comunhão com a natureza (o mundo) para se autoconhecer. 
Parece-me que essa essência poética se mantém no &quot;Materiais para confecção...&quot; Espero poder ler brevemente.
Enfim, parabenizo Claudia Fabiana pela bela entrevista.
Um abraço,
Srta C.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A entrevista é mesmo muito poética, bonita&#8230; gostosa de ler&#8230;<br />
Contudo, ainda não conheço esse novo livro de poesia do Ondjaki, mas posso falar do &#8220;Há predisajens com xão&#8221;, cujos poemas revelam um eu-lírico em profundo estado de comunhão com a natureza (o mundo) para se autoconhecer.<br />
Parece-me que essa essência poética se mantém no &#8220;Materiais para confecção&#8230;&#8221; Espero poder ler brevemente.<br />
Enfim, parabenizo Claudia Fabiana pela bela entrevista.<br />
Um abraço,<br />
Srta C.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Ana Cléia</title>
		<link>http://www.sararau.com.br/2009/03/a-poesia-de-ondjaki-em-entrevista/comment-page-1/#comment-2818</link>
		<dc:creator>Ana Cléia</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Mar 2009 20:20:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sararau.com.br/?p=370#comment-2818</guid>
		<description>Que bela entrevista! Ao ler tanto as perguntas quanto as respostas tive a sensação de estar lendo um belo poema, um poema real, com personagens reais que através das palavras trazem os sonhos para a realidade. Gostei muito do primeiro fragmento e achei incrível a construção &quot;espanador de tristezas&quot;. Meus parabéns a Ondjaki pelo talento e pela coragem de sonhar. Professora, meus parabéns pela sua maravilhosa entrevista e um grande abraço!

Ana Cléia</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Que bela entrevista! Ao ler tanto as perguntas quanto as respostas tive a sensação de estar lendo um belo poema, um poema real, com personagens reais que através das palavras trazem os sonhos para a realidade. Gostei muito do primeiro fragmento e achei incrível a construção &#8220;espanador de tristezas&#8221;. Meus parabéns a Ondjaki pelo talento e pela coragem de sonhar. Professora, meus parabéns pela sua maravilhosa entrevista e um grande abraço!</p>
<p>Ana Cléia</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
